<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackbac="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>谍援别动队</title><description>谍援别动队漫画 ，IMAGE漫图公司的硬核军事神作!解救伊朗人质的"鹰爪行动"失败后,美军为了弥补情报获取短板,成立了自己的情报部队,该部队极为低调隐秘,几乎不为外人所知,但几乎所有的美军大事件都少不了他们的身影,从解救多齐尔准将的"冬收行动"到抓捕萨达姆侯赛因的"赤色黎明行动"再到击毙本拉登的"海神之矛"行动...本漫画将为您揭开这只美军最为神秘低调的情报部队——谍援别动队的神秘面纱!欢迎在线观看！</description><link>https://hk.dm9.com/manhua-dieyuanbiedongdui</link><item><title>第16话 </title><link>https://hk.dm9.com/m184656/</link><author>image</author><pubDate>Sun, 28 Dec 2014 01:40:40 GMT</pubDate></item><item><title>第15话 </title><link>https://hk.dm9.com/m182873/</link><author>image</author><pubDate>Sun, 07 Dec 2014 06:10:21 GMT</pubDate></item><item><title>第14话 </title><link>https://hk.dm9.com/m182392/</link><author>image</author><pubDate>Tue, 02 Dec 2014 01:44:14 GMT</pubDate></item><item><title>第13话 </title><link>https://hk.dm9.com/m181633/</link><author>image</author><pubDate>Mon, 24 Nov 2014 03:46:12 GMT</pubDate></item><item><title>第12话 </title><link>https://hk.dm9.com/m181100/</link><author>image</author><pubDate>Wed, 19 Nov 2014 05:43:49 GMT</pubDate></item><item><title>第11话 </title><link>https://hk.dm9.com/m180794/</link><author>image</author><pubDate>Sun, 16 Nov 2014 07:41:12 GMT</pubDate></item><item><title>第10话 </title><link>https://hk.dm9.com/m180319/</link><author>image</author><pubDate>Wed, 12 Nov 2014 02:42:56 GMT</pubDate></item><item><title>第9话 </title><link>https://hk.dm9.com/m179505/</link><author>image</author><pubDate>Tue, 04 Nov 2014 08:39:42 GMT</pubDate></item><item><title>第8话 </title><link>https://hk.dm9.com/m173606/</link><author>image</author><pubDate>Sun, 31 Aug 2014 07:01:53 GMT</pubDate></item><item><title>第7话 </title><link>https://hk.dm9.com/m172423/</link><author>image</author><pubDate>Sun, 17 Aug 2014 04:21:48 GMT</pubDate></item><item><title>第6话 </title><link>https://hk.dm9.com/m168454/</link><author>image</author><pubDate>Fri, 04 Jul 2014 06:49:40 GMT</pubDate></item><item><title>第5话 </title><link>https://hk.dm9.com/m165267/</link><author>image</author><pubDate>Wed, 11 Jun 2014 03:30:26 GMT</pubDate></item><item><title>第4话 </title><link>https://hk.dm9.com/m163826/</link><author>image</author><pubDate>Sun, 25 May 2014 03:20:03 GMT</pubDate></item><item><title>第3话 </title><link>https://hk.dm9.com/m161834/</link><author>image</author><pubDate>Sun, 11 May 2014 04:43:35 GMT</pubDate></item><item><title>第2话 </title><link>https://hk.dm9.com/m161758/</link><author>image</author><pubDate>Sat, 10 May 2014 07:54:26 GMT</pubDate></item><item><title>第1话 </title><link>https://hk.dm9.com/m161701/</link><author>image</author><pubDate>Fri, 09 May 2014 08:37:59 GMT</pubDate></item></channel></rss>